Pages

Τετάρτη 17 Οκτωβρίου 2012

Αμερικανοί και Άγγλοι καθηγητές συνέταξαν το βιβλίο Γραμματικής της Στ' Δημοτικού

Εάν ενδιαφερόμαστε πραγματικά για την πνευματική καλλιέργεια των παιδιών μας, έχουμε υποχρέωση να προστατέψουμε την ελληνική γλώσσα, αυτόν τον πολύτιμο πνευματικό θησαυρό που κληρονομήσαμε από τους προγόνους μας. Η σωστή εκμάθηση και κατανόηση της ελληνικής γλώσσας είναι το κλειδί, με το οποίο μπορεί ο μαθητής να ξεκλειδώσει όλες τις επιστήμες. Είναι το απαραίτητο εργαλείο στα χέρια του μαθητή που θα του επιτρέψει να κατανοήσει με ευκολία της έννοιες της φυσικής, των μαθηματικών, της χημείας, της βιολογίας κ.τ.λ. Είναι το εργαλείο με το οποίο θα ανοίξει το παράθυρο στη γνώση. Αυτό το πολύτιμο εργαλείο θέλουν να στερήσουν από τα παιδιά μας, «οι πεφωτισμένοι» του Υπουργείου Α-παιδείας και οι δήθεν Υπερεπιστήμονες γλωσσολόγοι του Παιδαγωγικού Ινστιτούτου, σε συνεργασία με τους «έλληνες» δασκάλους και τους καθηγητές, οι οποίοι συνεργούν στην πνευματική εξόντωση των παιδιών μας και τον αφελληνισμό των Ελλήνων.
 Οι συγγραφείς του νέου βιβλίου Γραμματική Ε΄ και ΣΤ΄ Δημοτικού είναι οι κ. Ειρήνη Φιλιππάκη - Warburton, ομότιμη καθηγήτρια του πανεπιστημίου Reading U.K., ο David Holton γλωσσολόγος, Καθηγητής Πανεπιστη?ίου Cambridge και Peter Mackridge, γλωσσολόγος, Ο?ότι?ος Καθηγητής Πανεπιστη?ίου Οξφόρδης. (Τα ονόματα των οποίων βρίσκονται στην λίστα των 140 γλωσσολόγων που υπέγραψαν για να μας πείσουν για την ορθότητα του βιβλίου και για να κατασπαράξουν, οι ανωτάτου επιπέδου καθηγητές πανεπιστημίου την ταπεινή δασκάλα της Ραφήνας, που τόλμησε να διαμαρτυρηθεί για την κακοποίηση της ελληνικής γλώσσας. Δεν αμφισβητούμε την καταλληλότητα του βιβλίου για τα ξενόγλωσσα παιδιά). Η κυρία Φιλιππάκη - Warburton συμμετείχε ως σύμβουλος σε προγράμματα Εκπαίδευσης Μουσουλ?ανοπαίδων , με τον κ. Σπύρο Μοσχονά (ο οποίος συνυπογράφει στη λίστα των 140) και τις κυρίες Δραγώνα, Φραγκουδάκη κ.τ.λ. για την εκμάθηση της ελληνικής ως δεύτερης, ξένης γλώσσας
 Το βιβλίο αυτό έχει εκδοθεί στα αγγλικά και απευθύνεται σε ξένους μαθητές για την εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας ως ΔΕΥΤΕΡΗ Ή ΞΕΝΗ ΓΛΩΣΣΑ! Και οι δάσκαλοι το μοιράζουν και το διδάσκουν στα ελληνόπουλα! Αν αυτό δεν είναι ΕΘΝΙΚΗ ΠΡΟΔΟΣΙΑ, τότε τί ειναι; Ο τίτλος του πρωτότυπου βιβλίου είναι Greek grammar : A comprehensive grammar of the modern language. Στην Ελλάδα κυκλοφορεί με τον τίτλο: «Γραμματική της ελληνικής γλώσσας», σε μετάφραση του Βασίλη Σπυρόπουλου, εκδόσεις Πατάκη από το 1999.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου